Буква I i и Y y в английском языке

Следующую по алфавиту гласную букву Ii [ai/аи] мы рассмотрим вместе с буквой Yy [wai/(y)вai], так как они передают одни и те же звуки.

Буква Название англ/русск Произношение
I i

Y y
[ ai ] [ай]
[ wai ] [уай]
[ ai/ай], [i/и, ы], [ә:/ё], [aiә/айэ],

[ә/ё], [aiә/айэ]

earphones1 (1)Listen, read and repeat:

 

[ai]
  my [mai]    kind [kaind]
tike [laik]    style [stail]
Mike, why is it not right? [ mai ‘wai iz it ‘not rait?]

[‘aiә]
a tyre [a ‘taiә]    to retire [tə rɪˈtaɪə]
       tired [‘taiәd]     a fireplace [э faɪəpleɪs]
Violet, write or wire him goodbye, [vaiolit, raɪt ɔː ˈwaɪə hɪm gʊdˈbaɪ]

This time Mike is right.
[ðɪs ‘taim ’maik is rait]
[(т)зис таим маик из \раит]
На этот раз Майк прав.

Му visit to this village is a myth:
[mai vizit ta ðɪs vɪlɪdʒ iz ə mɪθ]
[май визит ту зис ˈвилидж из э мис]
Моя поездка в (эту) деревню — это выдумка.

Yes, you may call mea liar.
 [jes juː meɪ kɔːl miː ə ˈlaɪə]
[йес, ю мей кол ми ˈлайэ]
Да, можно назвать меня лгуньей.

Well, you see. I was too tired.
[wel, juː siː. aɪ wɒz tuː ˈtaɪəd]
[уэл, ю си. ай уоз ту ˈтайэд]

And yet I tried to ride a bicycle.
[ænd jet aɪ traɪd tuː raɪd ə ˈbaɪsɪkl]
[энд йет ай трайд ту райд э ˈбайсикл]

But it was impossible because the tyre of the bike was flat.
[bʌt ɪt wɒz ɪmˈpɒsəbl bɪˈkɒz ðə ˈtaɪər ɒv ðə baɪk wɒz flæt]
[бат ит уоз имˈпосэбл биˈкоз зэ ˈтайэр ов зэ байк уозфлэт]

Naturally, Mr. Byrd, I couldn’t fix it myself. A girl is a girl
[ˈnæʧrəli, Mr. bɜːd, aɪ ˈkʊdnt fɪks ɪt maɪˈself. ə gɜːl ɪz ə gɜːl]
[ˈнэчрэли, Mr. бёд, ай ˈкуднт фикс ит майˈселф. э гёл из э гёл]
Естественно, господин Берд, я не могла отремонтировать ее сама. Девчонка есть девчонка.

sleeping girl

So I went to bed though it was still early indeed.
[sou aɪ went tuː bed ðəʊ ɪt wɒz stɪl ˈɜːli ɪnˈdiːd]
[соу ай уэнт ту бед зоу ит уоз стил ˈёли инˈдид]
Итак, я пошла спать, хотя еще было действительно рано.

У звуков [ai/аи] и [aiә/аиэ] основным является первый элемент [a]. Он должен произноситься четко и с большей затратой времени, чем следующий за ним призвук [i]. атем более — стоящий на третьем месте призвук [ә]. Именно на первый элемент звука падает ударение в ударном слоге с таким звуком.

Недопустимо при произнесении звуков [ai] и [aiә], как уже говорилось при описании звука [ei], призвук [i] менять на призвук [j]. Тем более нельзя при такой замене неоправданно усиливать звучание именно второго, а не первого элемента рассматриваемых нами звуков. Будем помнить, что это ведет к появлению акцента. Что касается призвука [j], то он при необходимости, если того требует речевая ситуация, легко и просто возникает, появляется как бы сам собой.

Здесь мы в силу необходимости и в порядке исключения сделаем первое серьезное отступление и рассмотрим при изучении гласных букв английский звук [j], который на письме передается не только буквой Yy. Звук [j] представлен и некоторыми другими одиночными буквами, в частности в словах иноязычного происхождения. Например: Albania [ælˈbeɪnɪə/элбэнйэ], soviet [səʊvɪət/coyBifeT] ит. д. Входит звук [j] и в состав звукосочетаний которые на письме соответственно передаются буквосочетаниями. Вот наиболее характерные способы передачи на письме звука [j]: у, i, u, ui, eu, eau, ew (yes [jes]) — да; glacial [‘gleɪsjəl/глэисйэл] — ледниковый; usually [ˈjuːʒʊəlɪ/йужуэли] — обычно; suit [sju:t/сьют] — мужской костюм; комплект; feudal [ˈfjuːdl/фйудл] — феодальный; beautiful [bjuːtəfʊl/’бйютэфул] —красивый; a few [э fjuː/э фйу] — несколько).

mouse

Позиции органов речи при формировании английского звука [j] и русского [й] во многом совпадают. Но при произнесении английского звука передняя часть языка приподнимаете к твердому нёбу меньше {см. рис.) чем при произнесении русского. В этом случае пространство для прохождения воздуха оказывается несколько большим, и английский звук [j] воспринимается на слух не столь шумным, как русский звук [й].

Краткий звук [i] нельзя превращать в долгий [I:]. К чему может привести такая подмена — мы уже говорили ранее.

mouse lipАнглийский звук [э:/ё] образуется за счет того, что, как показано на рисунке, язык распластан во рту почти плоско и лишь средняя часть его слегка приподнята. Контакт между языком и краями верхних зубов слабый на всем протяжении их соприкосновения.

Губы нейтральны, то есть участия в образовании звука не принимают. Более того, их положение несколько напоминает улыбку, так как они не прикасаются к передним зубам и не закрывают их.

Весьма приблизительно, как это часто бывает при использовании транслитерации вообще, английский звук [ә:] передают русской буквой [ё]. Полного соответствия здесь нет, поскольку эта буква, как правило, передает два звука [й + о] или [j + ɔ(ː)].